sprawa podstawowa
sprawa od której wszystko się zaczęło
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I think it would be slightly overstating the case to view the Internet as the root of all evil or as a safe haven.
Myślę, że postrzeganie internetu jako źródła wszelkiego zła i bezpiecznej przystani jest lekką przesadą.
We're not trying to get it down to just a few cases, because this disease is like a root fire; it can explode again if you don't snuff it out completely.
Nie chcemy tylko ograniczyć jego występowania do kilku przypadków, ponieważ ta choroba jest jak niedogaszony ogień, w każdej chwili może się rozpalić jeszcze raz.
Our debate needs to be at grass-roots level, so the Commission also needs to be aware that, in this case, it needs to listen more to Parliament and the MEPs.
Musimy toczyć debatę na poziomie obywateli, a zatem Komisja również musi mieć świadomość, że w tym przypadku należy uważniej słuchać Parlamentu Europejskiego i jego posłów.
The world of the social economy is, by contrast, more locally rooted, closer to the real economy and to people and therefore protected from speculation, as has proved the case.
Natomiast świat gospodarki społecznej jest bardziej zakorzeniony lokalnie, pozostaje bliżej prawdziwej gospodarki i ludzi, a przez to - jak się okazuje - jest bezpieczny od spekulacji.
Yet grass-roots actions are of key importance, as in the case of Poland, where it was possible to overcome opposition thanks to a women's social movement known as the Congress of Women.
Działania oddolne są jednak kluczowe, jak w przypadku Polski, gdzie udało się przełamać opór dzięki ruchowi społecznemu kobiet, zwanym Kongresem Kobiet.